Zk. | 0 |
---|---|
Sarrera | matxino |
Aldaerak | |
Forma estandarra | |
Kategoria gramatikala | Izen arrunta |
Iturria | TE: Toribio Etxebarria (T. ETXEBARRIA, 1998) |
Baliokideak | Prensa de forja; martillo pilón; martillo de estampación. |
Esanahia | "Forjatzeko prentsia. Forjatzeko gabixa" (ETNO). / "Martillo pilón para estampar" (TE, 549). |
Adibideak |
· Matxinuan jotako piezeri esaten jakue forjaua. / (TE) · Eibarren eta Plaentxian matxino zaratia ugari. / (JSM) · Gure gazte denboran esaten zan Txomoneko forjian matxino-hotsagaittik: "daunba! eta erriala", kolpe bakotxian erriala irabazten ebala aitzen emonez. / (JSM) · Lehenguan horri bihargiñorri ixa eskuak harrapau zetsazen matxinuak eta egundoko zurkatxa sartu zetsan. / (JSM) |
Adibideak
Matxinuan jotako piezeri esaten jakue forjaua. | TE | ||
Eibarren eta Plaentxian matxino zaratia ugari. | JSM | ||
Gure gazte denboran esaten zan Txomoneko forjian matxino-hotsagaittik: "daunba! eta erriala", kolpe bakotxian erriala irabazten ebala aitzen emonez. | JSM | ||
Lehenguan horri bihargiñorri ixa eskuak harrapau zetsazen matxinuak eta egundoko zurkatxa sartu zetsan. | JSM |