- pabellón de cine (fig)
- palanca de cierre sobre el guardamonte
- pantorrilla
- parasol
- parte de dentro
- pasar
- patrono (santo)
- pegar la pelota con la palma
- pendiente
- perder el juicio
- pero si (para reforzar una afirmación)
- perverso,-a (fig)
- piar
- pieza buena
- pis
- playa
- poder
- ponerse
- por mediación
- poseer
- preferido,-a
- previamente
- profesor
- próximo,-a
- pulgón
- puro (cigarro)
poder: ahal izan
poderío: ahaltsutasun
poderoso,-a: ahaltsu
poderoso,-a: ahaldun
poderoso,-a: haundiki
podrido,-a: antsittutako
podrido,-a: ustel
poema de ocho versos: zortziko
poesía: hitz-neurtze
pol-pol (manantial): Pol-pol
pola (apodo): Pola
polea: polea
polémica: eztabaida
polen: eztigei
polilla: gabeko mitxeleta
polilla: sits
polivalente: danerako
póliza: seguro
polka [apodo]: Polka
polla: buztan
polla de agua: uroillo
polla [gallina]: oillanda
pollino: astakuma
pollino: asto
pollito: txitxa
pollo: oillasko
polluelo: txitxa
polluelo: txorikuma
polluelo de pato: bilikuma
polluelo recién eclosionado: ume-gorri
poltronería: ustelkerixa
polvo: hauts
polvo: lurrauts
polvo de lija: lijauts
polvo de tabaco: tako
polvo de tierra: lurrauts
pólvora: sutauts
polvorera: polbora-ontzi
pomada casera: ujentu
pomada casera: zirikillote
pompa: puspillo
pompis: zati biko arpegi
ponderar: ospatu
ponedora (gallina): arrautzagin
poner: jarri
poner: ezarri
poner: parau
poner: laga
poner a prueba: probau
poner a remojo: beratzen ipini
poner a remojo: beratzera bota
poner al alcance de todos: danengandu
poner al corriente: jakiñian ipini
poner del revés: bueltau
poner el huevo: arrautzia egin / ipini
poner el pie: zapaldu
poner en duda: dudan ipini
poner en marcha: ixotu
poner en punto muerto: lokatu
poner en punto muerto: lokan ipini
poner en punto muerto: lokara jarri
poner en sal: gazittu
poner en sal: gatza emon
poner en su lugar: tolostu
poner en un aprieto: estu hartu
poner en vía de curación: samurtu
poner en vía de curación: zoldu
poner excusas con engaños: ipoiñak esan
poner gratis: duandu
poner herraduras: perrau
poner la echa al juego: bago egin
poner la echa al juego: étxia jarri
poner los ojos en: begixa jo
poner patas arriba: itxulittu
poner paz: baketu
poner pegas: atxekixau
poner remedio: osatu
poner remedio: sendatu
poner sobre aviso: jakiñian ipini
poner sobre aviso: jakiñan gaiñian jarri / ipini
poner suelto,-a: lokara jarri
poner suelto,-a: lokan ipini
poner(se): ipini
poner(se) a la cabeza: buru jarri
poner(se) a la par: lautu
poner(se) amarillo: horittu
poner(se) azul: urdindu
poner(se) de color rojo/colorado: gorrittu
poner(se) de pié: zutindu
poner(se) elegante: dotoretu
poner(se) en cinta: bete
poner(se) en el medio: erdiratu
poner(se) en la mitad: erdiratu
poner(se) en línea: liraindu
poner(se) por encima: nausi izan / jarri
poner(se) rollizo,-a: mardotu
poner(se) ropa: jantzi
ponerle huevos a la gallina clueca: arrautzak bota
ponerle las cosas claras: orraztu bat emon
ponerse: soiñian erabili